Angelcare Canada AC301-T AC301-T Nursery Unit User Manual AC301 Canada 140305

Angelcare Monitors Inc. AC301-T Nursery Unit AC301 Canada 140305

Manual

AC301AC301-RMovement & Sound Monitor Movement & Sound Monitor (Rechargeable)Moniteur de mouvements et sons Moniteur de mouvements et sons (Rechargeable)
2TABLE OF CONTENTS5 Easy Steps to Operate Your Angelcare®Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Instructions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Testing Your Angelcare®Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Operating tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Troubleshooting  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Distributors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Figure 19 Volt AC Adapters (2) Sensor Pad Figure 6Figure 4Figure 5Correct IncorrectPOSITION OF SENSOR PAD UNDER MATTRESSCrib CriborFigure 2 Figure 3SECURE SENSOR PAD CORD TO CRIB LEG USING A TIE WRAP. RUN SENSOR PAD CORD ON FLOOR TO ENSURE CORD IS OUT OF BABY’S REACH..Model # AC301Adapter socketBattery compartment(3 AAA batteries)Belt clipMovementsensitivityadjustment dialBackup battery compartment (4 AAA batteries)Antenna/Night LightVolume control selector Low battery indicatorPower On/Off & Channel A, B or C selectorNurserytemperatureindicatorNight lightPower On/Off buttonPower On indicator (blue LED) Low battery indicator (flashing red)Power ON/OFF& Channel A, Bor C selectorSound level indicators Range out indicator(optional)SpeakerFunctions:• Movement• Sound/Movement/tic• Sound & Movement• SoundAdapter socketSensor Pad SocketNURSERY UNIT (TRANSMITTER)PARENTS UNIT (RECEIVER)AntennaBFigure 1CIncorrectKeep at least 38 cm(15 inches)apartCorrectASensor Pad Sensor Pad
35 EASY STEPS TO OPERATE YOUR ANGELCARE®MONITORSTEP 1. SENSOR PADS Connect the two Sensor Pads together using the shorter wires. Position Sensor Pads as illustrated (Figures 1 and 2). If you are using abassinet or small crib, position the one Sensor Pad with 2 cords under mattress. Connect the long Sensor Pad cord to the Nursery Unit(Figure 3). The printed side of Sensor Pads MUST face up. DO NOT tuck thick bedding under the edges of the mattress.Sensor Pads must rest on a completely flat and rigid surface. Place a piece of 6 mm (1/4”) plywood to cover the full size ofthe crib base. Make sure the sensor pad’s cord passes underneath the mattress as shown in figure 1.STEP 2. NURSERY UNIT (TRANSMITTER)• Insert 3 AAA batteries into Nursery Unit (for battery backup in case of power failure).• Connect Sensor Pads to Nursery Unit (Figures 3 and 6).• On the back of the Nursery Unit, select 1 of the 4 functions of how you want to monitor your baby from the Parents Unit:Movement: To use the movement only function. This does not transmit any sound to the parent unit.Sound/Movement/Tic: To hear sounds, see sound lights and hear a “Tic” sound with every movement baby makes.Sound/Movement: To hear sounds, see sound lights function BUT without the “Tic” sound.Sound: To hear sounds and see sound lights on Parents Unit.• Connect AC adapter to Nursery Unit and plug adapter into an electrical outlet.NOTE: The sensitivity adjustment has been preset. DO NOT ADJUST UNLESS NECESSARY. If poor capture of movement (orangeflashing light) or false alarm occurs, consult the Movement Sensitivity Adjustment section.STEP 3. PARENTS UNIT (RECEIVER)Model AC301: Insert 3 AAA batteries into Parents Unit. Or, connect AC adapter to Parents Unit and plug adapter to an electrical outlet.Model AC301-R: The pre-installed NiMh rechargeable batteries need to be charged for 15 hours continuously before first-timeuse. To charge, connect the AC adapter to the Parents Unit. Plug AC adapter to an electrical outlet (Figure 4). The batteries will chargeas long as it is connected to a powered AC adapter. The position of the switches will not effect charging.For longest battery life, recharge the Parents Unit when the orange Low Battery light flashes. Batteries need to be chargedfor 12 hours continuously.NOTE: Only the Parents Unit is rechargeable in Model AC301-R.• Adjust the volume control to the desired level.STEP 4. TO USE MONITORPlace baby in crib and switch both units ON by selecting either channel A, B or C. If reception is not clear, switch to other channel. Makesure both units are on the same channel. When removing baby from crib, switch Nursery Unit to the OFF position. If you forget toswitch OFF, a “pre-alarm Tic” will sound after 15 seconds as a reminder.To avoid feedback (whistling sound), keep both units at least 3 meters apart (10 feet).STEP 5. BATTERY MODE• When unplugging AC adapter from each unit, make sure unit is switched OFF. Otherwise, unit will revert to battery mode.• The monitor will revert to battery mode during a power failure only if batteries are inserted in both units. Insert batteries into NurseryUnit and Parents Unit for Model AC301. When orange Low Battery indicator flashes, change batteries promptly (or recharge ParentsUnit for Model AC301-R).Note:• Test your Angelcare®Monitor BEFORE first-time use and then on a periodic basis.• When monitor is in use, DO NOT use crib mobile or other crib accessories that produce vibrations. Alarm will not sound as monitor isstill detecting movement.• The Angelcare®Monitor is perfectly safe. The Sensor Pads and their cords are entirely passive. They carry no electrical current and donot radiate any form of energy. The Nursery Unit emits only very low power radio signals through its antenna. These signals do notpresent a safety hazard.• Your monitor can be used in any crib or sleeping area (that has no motion or vibration) designed to safely hold a baby.• To monitor twins, you need two AC301 Movement & Sound Monitors. You should have one nursery unit on Movement function and the othernursery unit on Sound/Movement/Tic or Sound/Movement. You can use only one parent unit or both of them on the same channel. The soundmonitor of one AC301 is sufficient to monitor both babies in the same room. Do not use the Angelcare®to monitor movement of two babies inone crib or bassinet.
Warnings•  This product is NOT a medical device nor a device to prevent cases ofSudden Infant Death Syndrome (SIDS).• This product is NOT a substitute for direct supervision of your baby.Check your baby’s activities at regular intervals. Monitoring ofpremature babies, or those considered to be at risk, should be carriedout only under the supervision of a doctor or health professional.•  The Sensor Pads may detect movement from many sources from bothinside and outside your baby’s room, for example: fans, washingmachines, loud music, etc. Ensure that all vibration sources areeliminated before using the Angelcare®Monitor. Avoid contactwith crib when monitor is in use. Refer to the MovementSensitivity Adjustment and Troubleshooting sections.•ALWAYS place both units on flat surface in an upright position, awayfrom baby’s reach.•DO NOT touch the end of the adapter cord when plugged into anelectrical outlet.• The Angelcare®Monitor uses public airwaves to transmit signals. TheParents Unit may pick up signals or interference from other nurserymonitors in your area. Your monitor may even be picked up by otherhouseholds. To protect your privacy, make sure both units are in theOFF position when not in use.•  This product should be serviced by qualified personnel. There are nouser serviceable parts inside monitor. Refer all service questions toyour distributor (see page 12).InstructionsRETAIN INSTRUCTIONS: Keep user’s manual for future reference.WATER, MOISTURE AND HEAT DAMAGE: Keep all components awayfrom water (sink, bath tub, swimming pool) and places that emit heat(stove, radiator).VENTILATION: ALWAYS place both units on flat surface in an uprightposition so that air can flow freely around them.AC POWER SOURCE: Use ONLY the AC adapters supplied with theAngelcare®Monitor.CORD PROTECTION: Avoid damage to the cords of the Sensor Pads andadapters. Route cords so that they are not likely to be walked on orpinched by items placed upon or against them.CLEANING: Disconnect all units before cleaning. DO NOT immerse inwater. Use a dry cloth to keep monitor free from dust. DO NOT spray withcleaning products or solvents. Wipe Sensor Pads with a very slightlydamp cloth with an antiseptic or mild detergent.OBJECT AND LIQUID ENTRY: Care should be taken so that objects donot fall onto units and that liquids are not spilled into either unit orSensor Pads through their openings.NON-USE PERIODS: When not using monitor for long periods, removethe batteries from both units and disconnect the AC adapters fromelectrical outlet.Testing Your Angelcare®MonitorNote: Test your Angelcare®Monitor BEFORE first-time use and thenon a periodic basis.The Angelcare®Monitor can be used outside of the crib, in a differentsleeping area. Test monitor when moving Sensor Pads to a new locationto ensure sensitivity is adjusted correctly to the new padding ormattress. Consult the Movement Sensitivity Adjustment section.Step 1. On the Nursery Unit, switch to the “Sound Only” function.Have someone else speak into the Nursery Unit or place a radio nearNursery Unit. You should hear sound from the Parents Unit. If there is nosound, refer to the Troubleshooting section. Make sure that both units areon the same channel, either on A, B or C. If reception is not clear,switch to other channel.Step 2. Test monitor to detect movement. Switch Nursery Unit to the“Movement” function. Gently move your hand on the mattress. Thegreen light will continue to flash with your every movement. Removehand from mattress. Due to no movement, a “pre-alarm Tic” sound willemit after 15 seconds. 5 seconds later, the alarm will sound and the redlight will flash continuously.NOTE: If alarm does not sound, the Sensor Pads may be detecting acontinuous vibration from the floor, a strong draft or the crib is beingtouched. Avoid contact with crib when monitor is in use. Place crib neara solid supporting wall and away from strong air currents. The sensitivityof the Sensor Pads may need to be reduced, consult the MovementSensitivity Adjustment section.Step 3. To stop alarm, place your hand lightly on mattress for SensorPad to redetect movement. The red Alarm indicator light on the NurseryUnit will continue to flash 1 minute (Figure 3).Step 4. Verify that the battery mode is functional by operating bothunits without the AC adapters. The green Power light should appear onboth units.Parents Unit: When orange Low Battery indicator light appears, replacebatteries promptly for Model AC301. For Model AC301-R, rechargeParents Unit for 12 hours.Nursery Unit: When orange Low Battery indicator light appears a rapid“clicking” is heard, replace batteries promptly. If not, the light willeventually turn red and the monitor will stop working.Operating TipsMovement Sensitivity Adjustment The sensitivity adjustment dial has been preset to suitmost situations. However in certain circumstances,the sensitivity may not be ideal. DO NOT increasesensitivity unless false alarms occurs and you havefollowed the advice in the Troubleshooting section for false alarms. Make a note of the pre-set position ofthe dial should you wish to return to it.The movement indicator light on the Nursery Unit will flash orange whenmonitor barely detects movement. This could be a result of: baby beingin a very deep sleep or baby having moved away from Sensor Pad toedge of crib. If alarm does NOT sound, no adjustment of sensitivity isrequired. If the Movement indicator light flashes orange most of the timewith baby directly over the location of either Sensor Pad, a false alarmmay occur. If this happens, adjust the sensitivity.To adjust sensitivity, increase dial to the next setting. Retest monitor.Channel selection for sound receptionMake sure that both units are on the same channel, either both on A, B or C. If reception is not clear, switch to other channel. Ifinterference persists, consult the Troubleshooting section.NOTE: This monitoring system is equipped with an out-of-rangeindicator.The range out light will flash and a sound will be received on the receiver if the Parents Unit and Nursery Unit are too far apart.Green Sound LightsThe four Sound Lights allow you to see baby’s sounds. The louder thesounds from baby, the more lights appear.Temperature displayThe nursery unit is equipped with room temperature display.The temperatureis displayed in Celsius (C) or Fahrenheit (F).4
5Problem Possible Cause SolutionFalse alarms.Alarm will not sound.Movement indicator light is flashingorange (monitor is barely detectingmovement).No sound is being transmitted.Power ON indicator (green light) doesnot light up.Very weak reception.Static, distortion, interference(interference from other monitors,wireless phones, walkie-talkies, etc…).Feedback (loud noises emitted fromParents Unit).TROUBLESHOOTING• Baby was removed from crib and Nursery Unit was notswitched OFF.• Sensor Pad cord not connected properly to Nursery Unit.•Sensor Pads are not in full contact with crib mattress, or cribmattress is not resting on a completely flat or rigid surface.• Baby has moved away from Sensor Pads, to the edge of the crib.• Nursery Unit is detecting movement when crib is being touched.• Nursery Unit is detecting movement from outside the crib suchas motorized devices, strong drafts, etc…• Sensitivity is set too high.• Sensor Pads are not in full contact with crib mattress, or cribmattress is not resting on a completely flat or rigid surface.• Baby is in a very deep sleep or has moved away from SensorPads, to the edge of the crib.• Units are too far apart (range-out indicator is lit on the parent unit).• Batteries are low or improperly installed.• AC adapters are not connected properly or electrical outlet isout of order.• One of the units is not ON.• Batteries are low or improperly installed.• AC adapters are not connected properly or electrical outlet isout of order.• One of the units is not ON.• Units are too far apart (range-out indicator is lit on the parent unit).• One or both units are placed near a large metal mass.• One or both units are not in the upright position.• Batteries are low.• Parents Unit is out of range.• Units are set to different channels.• Parents Unit located near motorized devices, fluorescentlights, television, etc…• Units are too close to each other.• Turn Nursery Unit to the OFF position.• Verify the connection between the Sensor Pad and NurseryUnit. Unplug  and reconnect the cord.•Make sure there is no bedding between mattress andSensor Pads. Sensor Pads mustrest on a completely flatand rigid surface. Place a piece of 6 mm (1/4”) plywoodto cover the full size of the crib base.• Make sure Sensor Pads are positioned as described in the 5Easy Steps section. Sensitivity may need to be adjusted,consult the Movement Sensitivity Adjustment section.• Avoid contact with the crib when monitor is ON.• Place crib near a solid supporting wall to avoid Sensor Padfrom detecting movement from outside crib.• You may need to decrease the sensitivity, consult theMovement Sensitivity Adjustment section.• Make sure there is no bedding between mattress and SensorPads. Sensor Pads mustrest on a completely flat and rigidsurface. Place a piece of 6 mm (1/4”) plywood to cover thefull size of the crib base.• Make sure Sensor Pads are positioned as described in the 5Easy Steps section. Consult Movement Sensitivity Adjustmentsection.• Bring Parents Unit closer to Nursery Unit.• Check/replace batteries or recharge Parents Unit (Model AC301-R only).• Check connections or change to another electrical outlet.• Ensure both units are ON.• Make sure both units are on the same channel, either A, Bor C.• Check/replace batteries or recharge Parents Unit (Model AC301-R only).• Check connections or change to another electrical outlet.• Make sure both units are ON and on the same channel,either A, B or C.• Bring units closer together.• Change the position of one or both units.• Place units on flat surface away from baby’s reach.• Replace the batteries or recharge Parents Unit (Model AC301-R only).• Bring units closer together.• Make sure both units are ON and on the same channel,either both on channel A, B or C • Rotate Parents Unit or move it away from source ofinterference.• Move units farther apart (at least 3 meters/10 feet apart).• Decrease volume on Parents Unit.Voice activatedThis monitor is equipped with a voice activated system. The nursery unit willbe activated and transmit sounds to the parents unit only when it capturesnoise. This will make sure that the parents unit will only respond to itsmatching nursery unit.Night light haloPress on the first light on top of the nursery unit to activate the night light.AC power sourceModel AC301: The AC adapters should be used whenever possible to extend the battery life. Batteries can be kept in units while using AC power source. Use regular AAA batteries for the AC301 model.Model AC301-R: Use AC adapter on Nursery Unit whenever possible toextend the battery life. For Parents Unit, use AC adapter only to chargeNiMh batteries. Only use rechargeable batteries for the AC301-R model.Replacing the rechargeable batteries (Model AC301-R only)When the NiMh batteries in the Parents Unit will not charge or only hold their charge for a short period of time, batteries need to be replaced. Unscrew the battery compartment door on the Parents Unit (if necessary). Remove old batteries. Insert new rechargeablebatteries. Screw in the battery compartment door. Plug the Parents Unitinto an electrical outlet. Use only rechargeable batteries in theParents Unit. Allow new batteries to charge continuously for 15 hours.
6TWO YEARS LIMITED WARRANTYAngelcare®warrants to the original owner of this product that the Angelcare®Movement & Sound Monitor (Model AC301) and the Angelcare®RechargeableMovement & Sound Monitor (Model AC301-R) is free from defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the date of the original purchase.If this monitoring system fails to function properly when used as directed under normal conditions, within the one year period,Angelcare®will either repair or replacethe product at our option free of charge, when it is returned complete and in its original packaging, prepaid postage, and insured toyour distributor (see page 12).The product must be accompanied by a proof of purchase, either a bill of sale, receipted invoice, or other proof that the monitoring system is within the warranty period.Angelcare®will bear the cost of repairing or replacing the product and shipping it back to you.This warranty does not apply to a product that has been damaged as a result of improper maintenance, accidents, improper voltage supply or other misuse. Thewarranty is also void if the owner repairs or modifies the product in any way. Angelcare®is not liable for any incidental or consequential damages with regard to thisproduct. The warranty also excludes any liability other than what is stated above. No other warranties are given.LEGAL RIGHTS VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIALDAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.WE ARE NOT IN ANY WAY RESPONSIBLE FOR ANY OUTCOME RESULTING FROM USE.IMPORTANT! This Angelcare®Monitor is a personal care product. Please do not return this product to the store. If you have questions or need help, please call yourdistributor (see page 12) before returning this product to the retailer.INFORMATION TO USERThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) Thisdevice must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to providereasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates and can radiate radio frequency energy and, if not installed andused in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in aparticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.• Reorient or relocate the receiving antenna• Increase the separation between the equipment and receiver• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for helpAny changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.User Guide StatementAngelcare Monitors Inc. declares that the AC301 and AC301-R are in conformity with all essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive (1999/5/EC).:This product is marked with  which signifies conformity with Class II product requirements specified in the R&TTE Directive.
7Détecteur de mouvements UNITÉ DES PARENTS (RÉCEPTEUR)TABLE DES MATIÈRES5 étapes faciles à suivre pour utiliser votre moniteur Angelcare® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Instructions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Vérification de votre moniteur Angelcare® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Conseils pratiques  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Diagnostic des pannes   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Garantie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Distributeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12UNITÉ DU NOURRISSON (ÉMETTEUR)Figure 1Figure 6Figure 4Figure 5Correcte IncorrectePOSITION DU DÉTECTEUR SOUS LE MATELASMatelas MatelasouFigure 2 Figure 3ATTACHEZ LE CORDON DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS AU PIED DU LIT EN UTILISANT UNE ATTACHE. PASSEZ LE CORDON LE LONG DU PLANCHERPOUR VOUS ASSURER QUE LE CORDON EST HORS DE LA PORTÉE DE L’ENFANT.Adaptateurs de 9 volts (2).Model # AC301Raccord de l’adaptateurCompartiment à piles(3 piles AAA)Pince pour ceintureCadran de réglagedu niveau de détectionCompartimentà piles (4 piles AAA)Antenne / VeilleuseSélecteur de réglage du volumeIndicateur de faibleintensitédes piles Sélecteur demarche / arrêtet de canalA, B ou CAffichage de la temperature de la chambreVeilleuseSélecteur de marcheIndicateur de mise sous tension (témoin bleu)Indicateur de faible intensité des piles (témoinrouge clignotant)Sélecteur demarche / arrêt et decanal A, B ou CIndicateurs du niveau sonore Indicateur de dépassement de portée (optionnel)Haut-parleurFonctions :• Movement (mouvements)• Sound/Movement/tic(sons/mouvements/tic)• Sound & Movement(sons et mouvements)• Sound (sons) Raccord de l’adaptateurRaccord desdétecteurs demouvementsAntenneBFigure 1CIncorrectGardez aumoins 380 mm(15 po) de distanceCorrectADétecteur de mouvements Détecteur de mouvements
85 ÉTAPES FACILES À SUIVRE POUR UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE®Note : • Faites l’essai de votre moniteur Angelcare®AVANT de l’utiliser pour la première fois, et périodiquement pour vous assurer qu’il fonctionne bien.• Lorsque le moniteur est en fonction, NE PAS utiliser le mobile pour lit d’enfant ou autres accessoires et jouets qui causent desvibrations. L’alarme ne retentira pas si le détecteur de mouvements capte des vibrations parasites.• L’utilisation du Moniteur Angelcare®est parfaitement sécuritaire. Les détecteurs de mouvements et leurs câbles de raccordement sontentièrement passifs ; ils ne conduisent pas de courant électrique et n’émettent aucune forme d’énergie. L’unité du nourrisson(émetteur) n’émet que des signaux radio de faible intensité, par son antenne, qui ne présentent pas de danger.• Votre moniteur peut être utilisé dans n’importe quel lit d’enfant ou autre endroit pour dormir adapté aux enfants (exempt de vibrations).• Pour les jumeaux, mettez une unité de nourrisson sur la fonction mouvement et l’autre sur Son/Mouvement/Tic (Sound/Movement/Tic) ouSon/Mouvement (Sound/Movement). Vous pouvez utilisez seulement une unité de parents ou les deux aussi longtemps qu’elles sont sur le mêmecanal que l’unité du nourrisson. Le moniteur de sons du AC301 captera les sons des deux bébés. Ne pas utiliser le moniteur Angelcare®si lesjumeaux couchent dans le même lit.ÉTAPE 1. DÉTECTEURS DE MOUVEMENTSBranchez les deux détecteurs de mouvements ensemble en utilisant les plus petits câbles. Placez les deux détecteurs de mouvementstel qu’illustré (Figures 1 et 2). Si vous utilisez un petit lit de bébé, installez seulement le détecteur à deux câbles sous le matelas.Branchez le plus long câble à l’unité du nourrisson (Figure 3). Le côté imprimé des détecteurs de mouvements DOIT être vers le haut.NE placer AUCUN article de literie entre le matelas du lit du bébé et les détecteurs de mouvements.Les détecteurs de mouvements doivent reposer sur une surface rigide. Installez une planche d’une épaisseur de 6 mm de lagrandeur du matelas.ÉTAPE 2. L’UNITÉ DU NOURRISSON (ÉMETTEUR)• Insérez 3 piles alcalines AAA dans l’unité du nourrisson (en cas de panne de courant).• Branchez les détecteurs de mouvements à l’unité du nourrisson (Figures 3 et 6).• À l’arrière de l’unité du nourrisson, sélectionnez une des trois fonctions de surveillance :Movement (Mouvement) : permet de détecter les mouvements du bébé sans transmettre les sons à l’unité des parents.Sound/Movement/Tic (Sons/mouvements/tic) : permet d’écouter les sons, voir l’affichage lumineux des sons et entendre un « Tic »avec chaque mouvement de votre enfant.Sound/Movement (Son/mouvement) : Permet d’écouter les sons et voir l’affichage lumineux mais sans le son « Tic ».Sound only (Son seulement) : permet d’écouter les sons et voir l’affichage lumineux des sons sur l’unité des parents.• Raccordez l’adaptateur à l’unité du nourrisson, puis branchez l’adaptateur à une prise de courant.NOTE : La sensibilité a été ajustée préalablement. NE PAS MODIFIER SANS RAISON. Si l’indicateur de faible détection (témoin orangeclignotant) s’allume ou s’il y a une fausse alarme, consultez la section Ajustement du niveau de détection.ÉTAPE 3. L’UNITÉ DES PARENTS (RÉCEPTEUR)Modèle AC301 : Insérez 3 piles alcalines AAA dans l’unité des parents. Ou, raccordez le fil de l’adaptateur dans l’unité et branchezl’adaptateur dans une prise de courant.Modèle AC301-R : Avant d’utiliser cette unité en mode portable pour la première fois, il faut recharger la pile au NiMh rechargeablependant 15 heures consécutives. Rechargez la pile en raccordant le fil de l’adaptateur au récepteur et en branchant l’adaptateurdans une prise de courant (Figure 4). La pile ne se déchargera pas aussi longtemps que l’unité restera branchée. La position desinterrupteurs n’a aucun effet sur le chargement.Pour prolonger la durée des piles, rechargez l’unité des parents lorsque le témoin de faible pile (témoin orange) clignote. Il fautlaisser les piles se recharger pendant 12 heures consécutives.NOTE : Dans le modèle AC301-R, seulement l’unité des parents est rechargeable.• Ajustez le volume au niveau désiré.ÉTAPE 4. UTILISATION DU MONITEURDéposez le bébé dans son lit et branchez les deux unités en sélectionnant le canal, soit A, B ou C. Choisissez le canal qui offre lameilleure réception. Assurez-vous que les deux unités soient sur le même canal. Avant de retirer bébé du lit, rappelez-vous demettre le sélecteur de fonctions à la position OFF (hors circuit). Sinon, lorsque bébé aura été retiré du lit, un « Tic pré-alarme »  s’activeraaprès 15 secondes en guise de rappel et sera suivi d’une alarme après 5 secondes.Pour éviter les sifflements et parasites, il est préférable de placer l’émetteur et le récepteur à au moins 3 mètres l’un de l’autre.ÉTAPE 5. MODE PILE• Lorsque l’adaptateur est débranché de chaque unité, s’assurer de mettre le sélecteur de fonctions à la position OFF. Sinon les unitésresteront automatiquement alimentées par les piles.• Si une panne de courant survient pendant que les unités sont branchées, les unités seront alimentées par les piles si des piles y ontété insérées. Insérez les piles dans l’unité du nourrisson et l’unité des parents pour le Modèle AC301. Remplacez les piles aussitôtque le témoin de faible pile commence à clignoter (ou rechargez l’unité des parents pour le Modèle AC301-R).
9Mises en garde•  Ce produit n’est PAS un appareil médical conçu pour prévenir le syndromede la mort subite du nourrisson (MSN).•  Ce produit ne remplace PAS la surveillance directe de votre bébé. Vous devezsurveiller votre bébé à intervalles réguliers. La surveillance des bébésprématurés ou des bébés considérés comme étant à risque ne doit se faireque sous la direction de votre médecin ou d’un professionnel de la santé.• Les détecteurs de mouvements peuvent détecter des mouvements causéspar plusieurs sources de vibration aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur dela chambre de votre bébé, par exemple: ventilateurs, lessiveuses, musiqueforte, etc. Assurez-vous d’éliminer toutes les sources de vibration avantd’utiliser le moniteur Angelcare®. Évitez de toucher le lit une fois lemoniteur Angelcare®mis en fonction. Consultez les rubriquesAjustement du niveau de détection et Diagnostic des pannes.• Placez TOUJOURS les deux unités en position verticale, sur une surface platehors de la portée de bébé.•NE PAS toucher l’extrémité du câble de l’adaptateur lorsque celui-ci estbranché dans une prise de courant.• Le moniteur Angelcare®utilise les ondes publiques pour transmettre dessignaux. Il se peut que le récepteur capte des signaux ou des interférencesprovenant d’autres moniteurs pour bébé installés à proximité. Dans certainescirconstances, il se peut que d’autres foyers utilisant le même appareilcaptent les transmissions de votre émetteur. Afin de protéger votre intimité,assurez-vous de mettre vos appareils en fonction OFF (hors tension) lorsquevous ne les utilisez pas.• Ce produit devrait être réparé par du personnel qualifié. Ce dispositif necontient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour toute question sur leservice, communiquez avec votre distributeur (voir page 12).InstructionsCONSERVER LES INSTRUCTIONS : Veuillez conserver ce guide de l’utilisateurpour consultation ultérieure.DÉGATS CAUSÉS PAR L’EAU, L’HUMIDITÉ ET LA CHALEUR : Gardez toutes lescomposantes loin des sources d’eau et d’humidité (évier, baignoire, piscine) etdes sources de chaleur comme les radiateurs et les cuisinières.AÉRATION : Placez les deux unités TOUJOURS en position verticale sur unesurface plate de manière à ne pas empêcher la circulation de l’air.SOURCE DE COURANT : Utilisez SEULEMENT les adaptateurs fournis avec lemoniteur Angelcare®.PROTECTION DU CÂBLE D’ALIMENTATION : Évitez d’endommager les câblesdes détecteurs et les fils des adaptateurs. Faites passer les câbles là oùpersonne ne peut marcher dessus et où ils ne peuvent être coincés ou écraséspar un objet.NETTOYAGE : Débranchez toutes les composantes avant de les nettoyer.N’IMMERGEZ PAS sous l’eau. Époussetez avec un linge de coton sec. N’YVAPORISEZ PAS de produits de nettoyage ou de solvants. Vous pouvez nettoyerles détecteurs de mouvements en les frottant avec un linge humecté d’unesolution antiseptique ou de détergent doux.INSERTION D’OBJETS OU INFILTRATION DE LIQUIDES : Une attentionparticulière doit être portée à ce qu’aucun objet ne tombe sur les unités, ouqu’aucun liquide ne s’infiltre à travers les ouvertures des détecteurs demouvements.LORSQUE NON-UTILISÉ : Lorsque vous n’utilisez pas votre moniteur pendantde longues périodes de temps, enlevez les piles des deux unités et débranchezles adaptateurs de la prise de courant.Vérification de votre moniteur Angelcare®Note : Faites l’essai de votre moniteur Angelcare®AVANT de l’utiliser pourla première fois, et périodiquement pour vous assurer qu’il fonctionne bien.Le moniteur Angelcare®peut être utilisé dans divers endroits où dorment lesenfants. Faites l’essai de votre moniteur lorsque vous installez les détecteurs de mouvements dans un nouvel endroit afin de vous assurer qu’ils captent les mouvements convenablement. Consultez la section Ajustement du niveau de détection.Étape 1. Sur l’unité du nourrisson, mettez le sélecteur de fonctions del’émetteur en position « Sound » (Sons). Demandez à quelqu’un de parler dansle microphone du moniteur du nourrisson ou utilisez une radio comme sourcede son. Assurez-vous que l’unité des parents reçoit le son. Si l’unité des parentsne reçoit aucun son, consultez la rubrique Diagnostic des pannes. Assurez-vousque les deux unités soient toujours sur le même canal (A, B ou C). Si laréception n’est pas claire, changez de canal.Étape 2. Vérifiez si votre moniteur Angelcare®détecte les mouvements. Mettezle sélecteur de fonctions à la position « Sound/Movement/Tic » (Sons,mouvements et tic). Le témoin rouge devrait se mettre à clignoter, suivi dutémoin vert. L’unité émettra un seul « Tic » pour indiquer qu’il est opérationnel.Placez votre main légèrement sur le matelas. La lumière verte continuera àclignoter avec chacun de vos mouvements. Retirez votre main. Étant donnél’absence de mouvements, au bout de 15 secondes, un seul « Tic pré-alarme »sera émis. Cinq secondes plus tard, l’alarme sonnera et l’indicateur d’alarme(témoin rouge) clignotera continuellement.NOTE : Si l’alarme ne sonne pas, c’est peut-être parce que les détecteurs demouvements perçoivent des vibrations parasites d’objets ou de mouvements depersonnes entrant en contact avec le lit. Évitez de toucher le lit une fois lemoniteur mis en fonction. Placez le lit près d’un mur de soutien solide et à l’abride courants d’air forts. Il faut peut-être réduire le niveau de détection (voir lasection Ajustement du niveau de détection).Étape 3. La sonnerie de l’alarme s’arrêtera si vous placez votre mainlégèrement sur le matelas (ou lorsque vous déposerez le bébé dans le lit). Letémoin rouge continuera de clignoter pendant une minute environ (Figure 3).Étape 4. Vérifiez le fonctionnement des piles en utilisant les deux moniteurssans les adaptateurs. Le témoin vert sur chaque unité devrait s’allumer.Unité des parents : Lorsque le témoin de faible pile orange s’allume,remplacez les piles immédiatement pour le Modèle AC301. Pour le modèleAC301-R, rechargez l’unité pour une période de 12 heures.Unité du nourrisson : Lorsque le témoin de faible pile orange s’allumeaccompagnéd’un signal sonore (« Tic » rapide), remplacez les pilesimmédiatement. Autrement, le témoin deviendra rouge et le moniteur s’arrêterade fonctionner.Conseils pratiquesAjustement du niveau de détection La sensibilité de détection a été préajustée en fonction dela plupart des conditions de détection de mouvements.Cependant, dans certaines circonstances, il peut êtrenécessaire d’augmenter ou de diminuer le niveau dedétection. NE PAS augmenter ou diminuer la sensibilité àmoins de fausses alarmes fréquentes et après avoirconsulté la rubrique Diagnostic des pannes. Prenez note dela position de l’ajustement déjà établi au cas où vous voudriez y revenir.Lorsque le moniteur ne peut capter les mouvements clairement, le témoinorange clignote. Le témoin orange de l’indicateur de mouvements peutoccasionnellement clignoter, particulièrement lorsque le bébé dort d’un sommeilprofond ou qu’il s’est déplacé à une des extrémités du lit. Si l’alarme NE sonnePAS, aucun ajustement de la sensibilité ne sera nécessaire. Si le témoin orangede l’indicateur de mouvements clignote la plupart du temps lorsque le bébé estcouché au-dessus d’un des détecteurs de mouvements, le moniteur déclencheraprobablement une fausse alarme. Dans ce cas, réglez la sensibilité.Pour régler la sensibilité, augmentez le niveau de détection au prochain niveau.Testez le moniteur de nouveau.Sélection du canalAssurez-vous que les unités sont toujours réglées sur le même canal, soitles deux sur A, B ou C. Si la réception n’est pas claire, changez de canal.Si les interférences persistent, consultez la section Diagnostic des pannes.NOTE : Ce système de surveillance est  muni d’un indicateur de dépassementde portée (range out). La lumière de dépassement de portée (range out)clignotera et un son  sera perçu sur l’unité de parent si l’émetteur et lerécepteur se trouvent trop loin l’un de l’autre.Indicateurs du niveau sonoreLes quatre indicateurs jaunes du niveau sonore vous permettent de voirl’intensité du volume des sons émis par votre bébé. Plus le son est élevé, plusil y a de témoins qui s’allument.
10Problème Cause possible SolutionFausses alarmes.L’alarme ne sonne pas.Le témoin orange clignote (le moniteur a de la difficultéà détecter les mouvements).Aucune transmission.Le témoin de mise sous tension (vert) nes’allume pas.Très faible réception.Parasites, distorsion, interférence(interférences d’autres moniteurs,téléphones sans fil, walkies-talkies,etc...).Sifflements (sons émis par l’unité des parents).DIAGNOSTIC DES PANNES • Vous avez retiré votre bébé du lit mais vous avez laissél’interrupteur d’alimentation en position « ON ».• Le cordon du détecteur de mouvements est mal branché.• Les détecteurs de mouvements ne sont pas complètement en contact avec le matelas ou le matelas ne repose pas surune surface complètement plate et rigide.• Votre bébé s’est déplacé dans un coin de son lit et s’estéloigné des détecteurs de mouvements.• L’unité du nourrisson détecte les mouvements causés parquelqu’un touchant le lit.• L’unité du nourrisson est placé à proximité d’appareilsmotorisés, de courants d’air, etc.• Le niveau de détection est trop élevé.• Les détecteurs de mouvements ne sont pas complètement encontact avec le matelas ou le matelas ne repose pas sur unesurface complètement plate et rigide.• Le bébé dort profondément ou s’est déplacé hors de la portéedes détecteurs de mouvements.• Les unités sont trop éloignées l’une de l’autre (le témoinlumineux « out of range » est allumé sur l’unité des parents).• Les piles sont faibles ou mal installées.• Les adaptateurs sont mal branchés ou la prise de courant esthors d’usage.• Une des unités n’est pas en fonction (ON).• Les deux unités ne sont pas sur le même canal.• Les piles sont faibles ou mal installées.• Les adaptateurs sont mal branchés ou la prise de courant esthors d’usage.• Une des unités n’est pas en fonction (ON).• Les unités sont trop éloignées l’une de l’autre  (le témoinlumineux « out of range » est allumé sur l’unité des parents).• Une ou les deux unités se trouvent à proximité d’une tropgrande quantité de métal.• Une ou les deux unités ne sont pas en position verticale.• Les piles sont faibles.• L’unité des parents est hors de portée (le voyant lumineux« out of range » est allumé sur l’unité des parents).• Les deux unités ne sont pas réglées sur le même canal (A, B ou C).• L’unité des parents est à proximité d’appareils motorisés, denéons, d’une télévision, etc.• Les unités sont placées trop près l’une de l’autre.• N’oubliez pas de mettre le sélecteur de l’unité du nourrissonà la position « OFF ».• Vérifiez les connexions et rebranchez si nécessaire.• Assurez-vous qu’aucun article de literie ne sépare lematelas du détecteur de mouvements et que le détecteur demouvements repose sur une surface rigide. Mettre une planche mesurant au moins 400 mm x 600 mm x 6 mm(16” x 24” x 1/4”) entre le matelas et la base• Assurez-vous que les détecteurs de mouvements sont placés comme décrit dans la section « 5 étapes faciles ». Il fautpeut-être augmenter le niveau de détection (consulter larubrique Ajustement du niveau de détection).• Évitez de toucher le lit d’enfant quand le moniteur est enfonction.• Placez le lit près d’un mur de soutien solide, loin desvibrations parasites.• Le niveau de détection est trop élevé (consultez la rubriqueAjustement du niveau de détection).• Assurez-vous qu’aucun article de literie ne sépare lematelas du détecteur de mouvements et que le détecteur demouvements repose sur une surface rigide. Mettre uneplanche mesurant au moins 6 mm X 400 mm X 600 mm(16” x 24” x 1/4”) entre le matelas et la base.• Assurez-vous que les détecteurs de mouvements sontplacés comme décrit dans la section « 5 étapes faciles ». Il fautpeut-être augmenter le niveau de détection (consulter larubrique Ajustement du niveau de détection).• Rapprochez les unités l’une de l’autre.• Vérifiez / remplacez les piles ou rechargez la pile de l’unitédes parents (modèle AC301-R seulement).• Vérifiez les branchements et la prise de courant.• Assurez-vous que les deux unités sont en fonction (ON).• Assurez-vous que les deux unités sont sur le même canal,soit A, B ou C.• Vérifiez / remplacez les piles ou rechargez la pile de l’unitédes parents (modèle AC301-R seulement).• Vérifiez les branchements et la prise de courant.• Assurez-vous que les deux unités sont en fonction (ON) etréglées sur le mêmecanal, soit A, B ou C.• Rapprochez les unités l’une de l’autre.• Changez une ou les deux unités de position.• Placez les unités en position verticale hors de la portée du bébé.• Remplacez les piles ou rechargez la pile de l’unité desparents (modèle AC301-R seulement).• Rapprochez les unités l’une de l’autre.• Assurez-vous que les deux unités sont en fonction (ON) et réglées sur le même canal, soit(A, B ou C.• Pivotez l’unité des parents ou éloignez-le de la sourced’interférences.• Éloignez les unités l’une de l’autre (au moins 3 mètres).• Diminuez le volume sur l’unité des parents.Affichage de températureL’unité du nourrisson est munie d’un écran d’affichage de la température de lachambre. La température est affichée en degrés Celsius (C) ou Fahrenheit (F).Activation par la voixCe moniteur est muni d’un système d’activation par la voix. L’unité denourrisson s’activera et transmettra à l’unité des parents uniquementlorsqu’elle captera des sons. Ceci permet à l’unité des parents de capteruniquement les sons provenant de son unité de nourrisson.Veilleuse dans l’auréoleModèle AC301 : Les adaptateurs devraient être utilisés aussi souvent quepossible pour prolonger la durée des piles. Il n’est pas nécessaire de retirer les piles lorsque vous utilisez les unités avec les adaptateurs.Modèle AC301-R : Utilisez l’adaptateur dans l’unité de nourrisson aussisouvent que possible pour prolonger  la durée des piles. Pour l’unité desparents, utilisez l’adaptateur SEULEMENT pour recharger les piles au NiMh.Remplacement des piles rechargeables (modèle AC301-R seulement)Lorsque les piles au NiMh de l’unité des parents ne se rechargent pas ou neretiennent leur charge que pour un court laps de temps, il faut les remplacer.Utilisez que des piles rechargeables dans l’unité des parents. Branchezl’unité des parents dans une prise de courant. Laissez les piles se rechargerpendant 15 heures consécutives.
11LIMITE DE GARANTIE DE DEUX ANSAngelcare®garantit, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat initial au propriétaire initial de ce produit, que le Moniteur de mouvements et sons Angelcare®(modèle AC301) et le Moniteur de mouvements et sons rechargeable Angelcare®(modèle AC301-R) ne comporte aucune défectuosité de matériaux et de fabrication. Si, pendantla période d’un an, le dispositif de surveillance ne fonctionne pas adéquatement lorsque utilisé tel qu’indiqué et dans des conditions normales, Angelcare®réparera ou remplacerale produit à sa discrétion gratuitement, à condition qu’il soit retourné au distributeur au complet et dans son emballage d’origine par envoi affranchi et assuré (voir page 12).Le produit doit être accompagné d’une preuve d’achat, soit un acte de vente, une facture quittancée ou une autre preuve que le système de surveillance est encore sous lagarantie d’un an. Angelcare®assumera les frais de réparation ou de remplacement du produit et vous le réexpédiera sans frais.La garantie ne s’applique pas à un produit qui a été endommagé pour cause de mauvais entretien, d’accidents, d’une mauvaise alimentation électrique ou d’autres mauvaisusages. La garantie est nulle si le propriétaire répare ou modifie le produit de quelque façon que ce soit. Angelcare®n’est pas responsable des dommages accessoires ourésultant d’une mauvaise utilisation de ce produit. La garantie exclue toute responsabilité autre que celle énoncée ci-dessus. Aucune autre garantie n’est donnée.LES GARANTIES JURIDIQUES VARIENT D’UN PAYS À L’AUTRE. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU RÉSULTANTD’UNE MAUVAISE UTILISATION, DE SORTE QUE LES RESTRICTIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PEUT-ÊTRE PAS DANS VOTRE CAS.NOUS NE POUVONS ACCEPTER QUELCONQUE RESPONSABILITÉ DES CONSÉQUENCES RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT.IMPORTANT ! Ce Moniteur Angelcare®est un produit de soins personnels. Veuillez ne pas le retourner en magasin. Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, veuillezcommuniquer avec votre distributeur (voir page 43) avant de le retourner en magasin.L’UTILISATION DE CE DISPOSITIF EST AUTORISÉE SEULEMENT AUX CONDITIONS SUIVANTES: (1) IL NE DOIT PAS PRODUIR DE BROUILLAGE, ET (2) L’UTILISATEUR DU DISPOSITIF DOIT ÊTRE PRET À ACCEPTER TOUT BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE REÇU, MÊME SI CE BROUILLAGE EST SUSCEPTIBLE DECOMPROMETTRE LE FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF.Déclaration du guide de l’utilisateurLes moniteurs Angelcare Inc. déclarent que ses modèles AC301 et AC301-R sont conformes à toutes les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes inclues dans la directive R&TTE(1999/5/EC). :Ce produit porte la marque  signifiant sa conformité aux exigences spécifiées dans la directive R&TTE pour un produit de classe II.
12ARGENTINA / BRAZILPalKat S.R.L.Coronel Diaz 2333, 22nd Floor, Office C1425 Buenos AiresTel/Fax: +54-11-4805-3911E-Mail: efrapal@netverk.com.arAUSTRALIAValiant Enterprises323, Warrigal RdCheltenham 3192, VictoriaTel.: +61-3-9584-5444Fax: +61-3-9584-8444Web Site: www.valco.com.auBENELUX (Belgium, Netherland,Luxembourg)Mykko B.V.B.ALossingstraat 1462900 Schoten, BelgiumTel.: +32-3-685 20 34Fax: +32-3-685 20 33E-Mail: info@mykko.beCANADAAngelcare Monitors Inc.550 chemin du Golf, Suite 202Nun's Island, Quebec, Canada  H3E 1A8Montreal: (514) 761-0511Canada: 1-866-761-0511Fax: (514) 761-4618Web Site: www.angelcare-monitor.comCHILEComercial E Industrial SilfaSan Ignacio 0201Parque Industrial PortezueloQuilicura, SantiagoTel.: +56-2460-7500Fax: +56-2460-7510E-Mail: silfa@entelchile.netCHINA / HONG KONG / MACAUAusto International Holdings Ltd.12/F, 579 Nathan RoadMongkok, KowloonHong KongTel.: (852) 2956 2298Fax: (852) 2956 2838E-Mail: austo@netvigator.comCOLOMBIAOchoa Harper ImportacionesCalle 25 AA Sur No. 48-140A. 75721 MedellinTel.: +574-270 3838Fax: +574-270 3167E-Mail: celia@epm.net.coCYPRUSC.X. Christodoulou Toys Ltd.167 Ayias Fylaxeos StreetP.O. Box 550413820 LimassolCyprusTel.: +357-5-338931Fax: +357-5-338430E-Mail: cxctoys@logos.cy.netDANMARK / SVERIGEE N G DANMARK A/SNibevej 58Aalborg SV, DK-9200Tel.: +45-98-18-86-55Fax: +45-98-18-89-55Web Site: www.simodanmark.dkDEUTSCHLAND / ÖSTERREICHFunny Handel GmbH & Co KGWeißenburgstraße 15D-40476 DüsseldorfTel.: +49-211/44 03 16-0Fax: +49-211/44 03 16-20E-Mail: info@funny-handel.deWeb Site: www.funny-handel.deESPAÑA / PORTUGALBEBÉ DUE ESPAÑA, S.A.C/ Anoia, 3 Pol. Ind. Urvasa08130 Sta. Perpetua de MogodaBarcelonaTel.: +34 93.574.75.00Fax: +34 93.574.15.92E-Mail: mktg@bebedue.comFRANCEBambisol - Sce. consommateurs13 avenue Voltaire, Z.I. Nord,B.P. 207 - 82002 Montauban cedexTel.: +33-(0)5-63-91-62-02Fax: +33-(0)5-63-91-62-07Web Site: www.bambisol.comGREECEAlexandros Karassoulos*71-73 Thermopilon12461 Haidari (Athens)GreeceTel.: +30-1-531-22-61Fax: +30-1-531-24-01ISRAELShesek Ltd.28 B, Halechi St.51200 Bnei BrakTel.: +972-3-5775-133Fax: +972-3-5575-157E-Mail: shesek@attglobal.net.ilITALIAFOPPA PEDRETTI SpA24064, Grumello Del Monte (Bergamo)Via A. Volta, 9Tel.: +39-035-830-497Fax: +39-035-831-283Web Site: www.foppapedretti.itJAPANRepresented by Allied Technologies LLCE-Mail: allied.tech@gte.netKOREARepresented by Allied Technologies LLCE-Mail: allied.tech@gte.netLIBAN*Gebran Geahchan & Sons s.a.l.Horch Talbi, Azar Building, BeirutTel.: +961-1495-374Fax: +961-1486-997MÉXICOREGALOS DE IMPULSO S.A. DE C.V.Av. Rio San Joaquin, 339, Local 911490 Mexico City, MexicoTel.: +52-52-50-79-88Fax: +52-52-54-31-39E-Mail: regalos@aventel.netNEW ZEALANDValiant Enterprises323, Warrigal RdCheltenham 3192, VictoriaTel.: +61-3-9584-5444Fax: +61-3-9584-8444Web Site: www.valco.com.auChild’s Play Ltd.29 Oakridge WayHowickAucklandTel.: 64-9-534-3085Fax: 64-9-534-6095E-Mail: diane@childsplay.co.nzWeb Site: www.childsplay.co.nzNORGE / ISLANDSimo Alt For BarnaMosseveien 53-59,Postboks 130Fredrikstad, N-1601Tel.: +47-69-30-05-55Fax: +47-69-30-05-54Web Site: www.simo.noPANAMÁA & S Enterprises Inc.Obarrio, Galerias EspañaDiagonal Al Bingo 90.Panamá Rep. De PmaTel.: +507-269-6763Fax: +507-213-1793E-Mail: baby@sinfo.netRÉPUBLICA DOMINICANAImportadora Ivar, C. Por A.Gustavo Mejía Ricart #55Ensanche Naco, Santo DomingoTel.: +1-809-542-0280Fax: +1-809-542-1172E-Mail: r.salvatore@codetel.net.doSOUTH AFRICABaby Comfort44 Terrace RoadFordsburgJahannesburg S.A.Tel.: +27-11-833-9476 Fax: +27-11-792-9759E-Mail: snuggletime@freemail.absa.co.zaSUOMILastentarvike OySarkatie 301720 VantaaTel.: +358-(0)9-852 05 100Fax: +358-(0)9-852 05 426Web Site: www.lastentarvike.fiSWITZERLANDFoppa Pedretti SpAVia Longa, Via PostaCH-6934 BioggioTel.: +41-91-605-2573Fax: +41-91-604-6003E-Mail: tecnoservice@swissonline.chTAIWANSeature Industries Co., Ltd.4th Fl. 46 Wu Kung Six Rd.Wu Ku Industrial ParkTaipei HsienTel.: +886-(0)2 22-99-36-26Fax: +886-(0)2 22-99-36-26E-Mail: seature@ms17.hinet.netTURKEY*Metratip Medickal Gereçler San. Ve Tic; Ltd StiIzzenttinbey Cad., Ozgür Sok., No 11/481190 Bulgurlu-UskudarIstanbulTel.: +90-21-64-61-18-70Fax: +90-21-64-61-87-00E-Mail: metratip@doru.net.trUNITED KINGDOMSafety 1st Europe Ltd.Isopad House,Shenley Road, BorehamwoodHertfordshire, WD61TETel.: +44-(0)20 8236 0707Fax: +44-(0)20 8236 0770Web Site: www.safety1st.comUNITED STATESUnisar Inc.15 West 36th StreetNew York, NY, 10018  USATel.: 1-888-232-6476Fax: (212) 736-6762Web Site: www.unisar.com* Represented by Mykko B.V.B.A.E-Mail: info@mykko.bewww.angelcare-monitor.comAC301-11-01

Navigation menu