Konka Telecommunications Technology SMART8 Smart Phone User Manual Karbonn A27

Shenzhen Konka Telecommunications Technology Co., Ltd. Smart Phone Karbonn A27

15_SMART 8(32G) UserMan

                                   -1-
                                  -2- 1. Uso seguro de su equipo  Mientras conduce. Usar un teléfono mientras conduce es ilegal en muchos países. Por favor acate las leyes locales y maneje de forma segura.  Cerca de dispositivos electrónicos sensibles.     No use su equipo cerca de equipamiento electrónico sensible – particularmente dispositivos  médicos tales  como marca  pasos – ya que podría causar desperfectos. También podría interferir con  la  operación  de  detectores  de  incendios  u  otros equipamientos de control automático.   Para mayor información acerca de  cómo  su teléfono afecta el funcionamiento de marca pasos y otros dispositivos, por favor contacte al fabricante o distribuidor local. Su  teléfono  puede  causar  interferencia  cuando  es  utilizado cerca de TVs, Radios u equipamientos de oficina.  Mientras vuela. Su  teléfono  podría  causar  interferencia  con  equipamientos aeronáuticos.  Es  esencial  acatar  las  regulaciones  de  la aerolínea  en  cuanto  a  apagar  su  equipo  o  deshabilitar  sus funciones inalámbricas.  En el hospital. Su teléfono podría interferir con el funcionamiento normal  de equipamiento  médico.  Por  favor  acate  las  regulaciones  y apáguelo cuando sea requerido por personal médico.  En una estación de gasolina. No use su teléfono en estaciones de gasolina. Siempre es mejor apagar su equipo cuando esté cerca de combustible, químicos o explosivos.  Cerca del agua.
                                  -3- Mantenga  su  teléfono  lejos del  agua  o  cualquier otro líquido. Este equipo no es a prueba de agua.    Haciendo reparaciones. Nunca  desarme  su  teléfono.  Por  favor  deje  eso  para profesionales  autorizados.  Reparaciones  no  oficiales  pueden terminar con la garantía.  Desperfectos en la antena. No  use  su  teléfono  si  la  antena  está  dañada,  ya  que  podría causar daños.    Cerca de niños. Mantenga su teléfono lejos del alcance de los niños. Su equipo no debería ser utilizado como un juguete ya que puede no ser bueno para su salud.    Accesorios originales. Solo  use  accesorios  originales  provistos  con  su  teléfono  o aquellos aprobados por el fabricante. El  uso de accesorios sin aprobación  podría afectar el desempeño del equipo, terminar con  la  garantía,  romper  regulaciones  locales  o  incluso  causar daños.         Cerca de explosivos.   Apague su teléfono cerca de áreas donde materiales explosivos puedan ser utilizados. Siempre acate leyes locales y apague su equipo cuando sea requerido.  Llamadas de emergencia. Para realizar  llamadas  de  emergencia,  su  teléfono  debe  estar encendido  y  en  un  área  con  cobertura  de  red.  Disque  el número de emergencia local y realice el llamado.    Temperatura de funcionamiento.
                                  -4- La  temperatura  de  funcionamiento  de  este  teléfono  es  de entre 0 y 40 grados Celsius. Por favor no utilice su equipo fuera de  este  rango.  Usar  el  teléfono  en  temperaturas  muy  altas  o muy bajas puede generar problemas.    A volúmenes muy altos, la escucha prolongada de un teléfono móvil puede perjudicar su oído.
                                  -5-   33..SSuu  tteellééffoonnoo..       Posición de elementos.  1. Cámara frontal 2. Bandeja SIM 3. Pantalla táctil 4. Botón regresar 5. Botón Inicio 6. Aplicaciones recientes 7. Micrófono 8. Puerto USB 9. Sensor foto receptivo. 10. Parlante de llamadas 11. Puerto audífono. 12. Volumen 13. Botón de poder. 14. Cámara Trasera 15. Lector de huella. 16. Flash 17. Parlante.
                                  -6- 44..  DDeessccrriippcciióónn  ddee  iiccoonnooss..  Iconos Descripción. Iconos Descripción.  Muestra la potencia de la señal de red en el teléfono.    Muestra la capacidad restante de batería.  El parlante ha sido activado.  Tiene un SMS sin leer.  Llamada en espera.  Modo Avión  Auto-rotar pantalla.   4G/3G/G Datos de red.  Wifi en uso.  Alarma activada.  Llamadas perdidas.  Bluetooth activado. 55..  FFuunncciioonneess  ddee  hhuueellllaa  ddiiggiittaall..  Seguridad. Si usted desea mejor protección, puede configurar el desbloqueo mediante huella digital con los siguientes pasos. Seleccione CONFIGURACION>SEGURIDAD>HUELLA>AÑ ADIR HUELLA y luego registre una huella digital. Luego podrá desbloquear el teléfono mediante su dedo.  66..  CCaarrggaarr  llaa  bbaatteerrííaa..  La batería de LI-ion que viene con su teléfono está lista para el uso pero sin carga. Siga los siguientes pasos para cargar.   1. Conecte el cargador a su teléfono.   2. El indicador de batería que se encuentra en la esquina de la pantalla señalará que se está cargando.   3. Cuando  esté  completa  la  carga,  el  indicador  de  batería dejará de parpadear.   4. Desconecte el cargador de su teléfono.     Removing the Battery
                                  -7-   77..  IInnggrreessee  aall  mmeennúú  ddee  aapplliiccaacciioonneess..  Presione el icono de menú en la pantalla para entrar al menú de aplicaciones. Presione el botón inicio para volver. 88..  EEnnttrraarr  aall  SSuubb  MMeennúú..  Cuando esté en un menú principal, presione el icono respectivo para  ingresar  a  un  sub-menú.  Presione  el  botón  de  regreso para volver atrás y el botón inicio para volver al inicio. 99..  PPaanneell  ddee  nnoottiiffiiccaacciioonneess..  Cuando  reciba  una  nueva  notificación,  deslice  hacia  abajo  el panel superior de notificaciones.   1100..  EExxppaannddiirr  iinntteerrffaazz  pprriinncciippaall..    La interfaz principal puede ser extendida más allá del ancho de la pantalla para entregar mayor espacio para aplicaciones. Deslice sus dedos horizontalmente en la interfaz principal para acceder a las áreas deseadas. 1111..  AAññaaddiirr  iiccoonnooss  eenn  llaa  iinntteerrffaazz  pprriinncciippaall..  Usted puede presionar prolongadamente los iconos en el menú de  aplicaciones  para  añadir  accesos  directos  en  la  interfaz principal. 1122..  MMoovveerr  iiccoonnooss  eenn  llaa  iinntteerrffaazz  pprriinncciippaall..  1. Mantenga presionado los iconos hasta que se alarguen. 2. Arrastre los iconos a la posición deseada y luego suelte.
                                  -8- 1133..  BBoorrrraarr  iiccoonnooss  ddee  llaa  iinntteerrffaazz  pprriinncciippaall..  1. Mantenga presionado los iconos hasta que se alarguen.   2. Arrástrelo a hasta “eliminar” en la parte superior y suelte.   1144..  CCaammbbiiaarr  ffoonnddooss  ddee  ppaannttaallllaa  1. Mantenga presionado en una sección vacía de la pantalla. 2. Presione en “fondos de pantalla” para seleccionar y luego en “aceptar” para utilizar.   1155..  IInnssttaallaarr  AAPPKK  aa  ttrraavvééss  ddee  aaddmmiinniissttrraaddoorr..  APK es un formato de archivo soportado por el sistema operativo Android. a)  Por favor copie el archivo APK descargado en una tarjeta SD e introduzca esta al teléfono.   b)  Ingrese al menú de aplicaciones.   c)  Ingrese al administrador de archivos para entrar al directorio de la tarjeta SD. d)  Presione el archivo APK que desea instalar y siga los pasos de instalación. 1166..  WWii--FFii    Su teléfono soporta conexiones WI-FI, lo que permite acceso a conectividad inalámbrica. Esto es útil para conectarse a internet.  a) Ingrese a “Configuración”, busque “WIFI” y seleccione la red a la cual desea conectarse.
                                  -9- 1177..  CCuuiiddaannddoo  ssuu  ddiissppoossiittiivvoo..  Su  teléfono  es  un  producto  de  diseño  superior  y  debería  ser manipulado  con  cuidado:  Las  siguientes  sugerencias  le ayudarán a proteger su dispositivo.    Siempre  mantenga  las  piezas  pequeñas  del  teléfono fuera del alcance de los niños.    Mantenga su teléfono seco. Precipitaciones, humedad, y otros tipos de líquidos pueden contener  minerales que oxidarán los circuitos electrónicos.    No utilice  su  teléfono  en áreas con polvo o  sucias. Sus partes y componentes podrían dañarse.  No  almacene  su  teléfono  en  temperaturas  altas  o bajas. Temperaturas altas pueden disminuir la vida útil de equipos electrónicos y dañar baterías.  No intente abrir el dispositivo de alguna manera que no sea instruida en este manual.  No  deje  caer,  golpee  o  agite  el  dispositivo.  El  manejo brusco puede romper circuitos electrónicos y piezas.    No utilice químicos, solventes de limpieza o detergentes para  limpiar  el  equipo.  Solo  utilice  un  género  suave  y seco para limpiar la superficie del teléfono.  No  pinte  el  equipo.  La  pintura  puede  trabar  piezas móviles y prevenir una correcta operación.    No utilice cargadores a la intemperie.  Si  usted  no  está  acostumbrado  a  utilizar  el  sensor  de huella para volver a atrás, usted puede usar la opción de “mostrar  barra  de  navegación”  en CONGIGURACION>MOSTRAR BARRA DE NAVEGACIÓ N.
                                  -10- Emergency call If  any emergency arises,  dial  112/911 (or  other emergency call number) for emergency help. Note: Due  to  the  nature  of  cellular  networking,  the  success  of emergency call is not guaranteed.  FCC Warning: This  device  complies  with  part  15  of  the  FCC  Rules. Operation  is  subject  to  the  following  two  conditions:  (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device  must  accept  any  interference  received,  including interference that may cause undesired operation.  Any  Changes  or  modifications  not  expressly  approved  by the party  responsible for  compliance  could void  the  user's authority to operate the equipment.  This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the  FCC  Rules.  These  limits  are  designed  to  provide reasonable  protection  against  harmful  interference  in  a residential installation. This  equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used  in  accordance  with  the  instructions,  may  cause harmful  interference  to  radio  communications.  However, there is  no  guarantee that  interference  will  not  occur  in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference  to radio or television  reception, which  can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged  to  try  to correct  the  interference by  one  or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase  the  separation  between  the  equipment  and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
                                  -11- -Consult  the  dealer  or  an  experienced  radio/TV  technician for help.  The SAR  limit of  USA (FCC)  is  1.6  W/kg  averaged  over one gram of tissue.   Device  types  SMART  8(32G),  SMART  8(64G)  (FCC  ID: UT3SMART8)  has  also  been  tested  against  this  SAR  limit. The  highest  reported  SAR  values  for  head,  body-worn accessory are  0.75  W/kg, 0.79 W/kg  respectively.  The Max simultaneous  SAR  is  0.96W/kg.  This  device  was  tested  for typical body-worn operations with the back of the handset kept  10mm  from  the  body.  To  maintain  compliance  with FCC  RF  exposure  requirements,  use  accessories  that maintain  a  10mm  separation  distance  between  the  user's body  and  the  back  of  the  handset.  The  use  of  belt  clips, holsters and similar accessories should not contain metallic components in its assembly. The use of accessories that do not satisfy these requirements may not comply with FCC RF exposure requirements, and should be avoided. The  antenna(s)  used  for  this  transmitter  must  not  be co-located  or  operating  in  conjunction  with  any  other antenna or transmitter.

Navigation menu